Encanto - Kirjoittajat

Kirjoittajat

Encanto Euterpe

Artikkelit 11-19/19

1

UNAS POEMAS MÁS

Todos a ti llegaremos
vencidos
o después del tiempo
igualmente
vencidos
todos en ti llegaremos.

En esta pagina puedes leer algunas poemas que se presentó con la música en La Morena 24.5.2014. 
POETAS: Arturo Corcuera, Jacinto Celemín, Luis Fiestas, Juan Rumi

Lue lisää
De que se trata

0

TERCIO DE BANDERILLAS, TERCIO DE MULETA

Jacinto Celemínin kirjoittamat tarinat ranskaksi ja espanjaksi.

Lue lisää
De que se trata
En savoir plus

0

CANCIÓN DE LA NOCHE (Yön laulu)

Yön saapuessa
herää sieluni
ja suuntaa kohti kaupunkia.
Ja kaikki valot
heijastuvat siinä,
ja tunnen itseni jumalalliseksi.
Muistoissani
säteilet:
laulan ja hymyilen,
olen kuolematon.

Lue lisää
De que se trata

0

KUINKA GARGANTUA SAI NIMENSÄ

Ja niin arvon herra Grandgousier kuuli istuessaan, juodessaan ja pitäessään hauskaa muiden kanssa sen hirvittävän karjaisun, jonka hänen poikansa päästi päivänvalon nähdessään. Suurisuun huudoista erottui kippis-sanan toistelu, mistä pääteltiin että poika on kovin janoinen. Ranskalaisen isän huudahtaessa QUE GRAND TU AS LE GOUSIER, totesivat läsnäolijat, että poika on nimettävä isänsä lausahduksen mukaan. Niin…

Lue lisää

0

SATAA SIELUN YLLE

Sataa sielun ylle
maan betoniselle iholle
sataa turhaan sementille
suru huutaa turhaan.

Juan Rumin kirjoittama runo espanjaksi ja suomeksi.

Lue lisää
De que se trata

0

SADUT VARIKSENPELÄTTIMESTÄ JA TUHATJALKAISESTA

Kuinka
itkeekään
hiljaisuudessa...

Kaksi Arturo Corcueran runoa kokoelmasta "Hullu Nooa"

Lue lisää

0

PÄÄSKYNEN RAKASTUI KAISLAAN

Eräänä iltana pieni pääskynen lensi kaupungin yli. Hänen ystävänsä olivat jo lähteneet Egyptiin kuusi viikkoa sitten, mutta hän yksin oli jäänyt heistä jälkeen, sillä hän oli rakastunut kaikkein kauneimpaan kaislaan.  

Lue lisää

1

KUINKA GARGANTUA SYNTYI VASEMMASTA KORVASTA

Oli teurastettu kolmesataakuusikymmentäseitsemäntuhattaneljätoista lihavaa härkää suolattavaksi laskiaista varten.

Lue lisää

0

LÖNNROTIN SANOIN

Soitto ja laulu ihmisellä ovat ikäskun toinen, pyhempi kieli, jolla itsellensä eli muille haastelee erinäisiä halujansa ja mielensä vaikutuksia; joilla paremmin, kuin tällä tavallisella, jokapäiväisellä kielellänsä ilmoittaa ilonsa ja riemunsa, surunsa ja huolensa, onnensa ja tyytyväisyytensä, toivonsa ja kaipuunsa, leponsa, rauhansa ja muun olentonsa.

Lue lisää